If this is your first visit, be sure to
check out the FAQ by clicking the
link above. You may have to register
before you can post: click the register link above to proceed. To start viewing messages,
select the forum that you want to visit from the selection below.
damn had to get myself up from falling on the floor after viewing these pics of Kai...wot a stunner!!...good for u jellybean....how does that song go gain..."some guys get all the luck, some guys get all the breaks...etc"...
(aussieguy @ Mar. 06 2007,09:56) damn had to get myself up from falling on the floor after viewing these pics of Kai...wot a stunner!!...good for u jellybean....how does that song go gain..."some guys get all the luck, some guys get all the breaks...etc"...
Robert Palmer-1982
Your got yer Mother in a whirl
Shes not sure if your a Boy or a Girl
Thanks Guys, I was shocked myself when these were in my email, as Kai had told me she'd sent photos but she thought they were "mai suai" - mai suai my arse!
(ozzie @ Mar. 06 2007,23:40) But what I want to know is she a chicken or an egg
(rxpharm @ Mar. 07 2007,06:56) JB, I think Ozzie may be making a word play on Kai's name. In Thai, Kai can mean "chicken".
Yes that is exactly what I mean sorry Jellybean should have been a bit clearer with my question.
I have hard her called both Gai (ไก่ ) which means chicken and Kai (ไข่) which means egg. So I would say you are in the best position to put this to rest.
(ozzie @ Mar. 07 2007,09:31) Yes that is exactly what I mean sorry Jellybean should have been a bit clearer with my question.
I have hard her called both Gai (ไก่ ) which means chicken and Kai (ไข่) which means egg. So I would say you are in the best position to put this to rest.
Thanks
And here was me thinking you were want to know whether or not she came first - Shame on me
As for your real question she definitely pronounces it Gai with a G but spells it with a K - I've never seen her write it down in Thai though - I'll find out for my learned friend
(jellybean @ Mar. 07 2007,14:38) As for your real question she definitely pronounces it Gai with a G but spells it with a K - I've never seen her write it down in Thai though - I'll find out for my learned friend
i've been confused by the same seeming contradiction with two girls in pattaya - at stringfellows at the time - kang (pronounced gang) and king (pronounced ging).
is this an intrinsic translation difficulty with thai to english phonetics? or were they just named by the same guy who named the new airport?
Comment